Our History

Nuestra Historia

Catholics in Central Islip gathered for their first Mass on July 3, 1895 at the home of James Geary on Suffolk Avenue. It was celebrated by Fr. Henry Murray, a priest at the Church of St. Ann in Brentwood. He accommodated the faithful in CI who found it difficult to travel to Brentwood for Sunday Mass. Eventually, the Catholic Community of Central Islip was designated a mission of St. Ann’s Parish.

In 1903, a frame church was built under the direction of Fr. John Kiely, the pastor of St. Ann’s, on property donated by James Sherwood, a non-Catholic. The first Mass in the mission church was celebrated December 20, 1903.

As the population of Central Islip increased, largely because of the developing state hospital, Catholics petitioned for a parish of their own. The bishop responded by establishing the Church of St. John of God and appointed Fr. Nicholas Keating on November 9, 1904, the first pastor.

 Los católicos de Central Islip, se reunieron para su primera Misa el 3 de julio de 1895 en la casa de James Geary en la Avenida Suffolk. Fue celebrado por el Padre Henry Murray, sacerdote de la Iglesia de Santa Ana en Brentwood. Acomodó a los fieles en Central Islip que tenían dificultades para viajar a Brentwood para la misa dominical. Finalmente, la comunidad católica de Central Islip fue designada como misión de la parroquia de Santa Ana.

En 1903, se construyó una iglesia de madera bajo la dirección del Padre  John Kiely, párroco de Santa Ana, en una propiedad donada por James Sherwood, quien no era católico. La primera misa en la iglesia de la misión se celebró el 20 de diciembre de 1903.

A medida que aumentaba la población de Central Islip, en gran parte debido al desarrollo del hospital estatal, los católicos solicitaron una parroquia propia. El obispo respondió; estableciendo la Iglesia de San Juan de Dios y nombró al Padre Nicholas Keating el 9 de noviembre de 1904, como primer Párroco.

 

St. John of God, patron of the new parish and patron of hospitals and the sick. was appropriately patron of the parish because so many parishioners were involved with care of the sick or were patients in the vast state hospital.

San Juan de Dios, fue el patrono de la nueva parroquia, quien es el patrono de los hospitales y de los enfermos. Esto fue muy propicio porque muchos de nuestros feligreses estaban envueltos en el cuidado de los enfermos o eran pacientes en el hospital estatal.